This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revisionLast revisionBoth sides next revision | ||
jp:developersguide [2007/05/23 19:50] – amatubu | jp:developersguide [2008/08/01 03:56] – translate the latest version amatubu | ||
---|---|---|---|
Line 5: | Line 5: | ||
POPFile の開発に興味があるなら、正しいページを開いています。最初にしなければならないのは、このドキュメントを読み、理解することです。 | POPFile の開発に興味があるなら、正しいページを開いています。最初にしなければならないのは、このドキュメントを読み、理解することです。 | ||
- | そして、SourceForge の POPFile ページにある | + | そして、POPFile ページにある [[http://getpopfile.org/discussion/3 |Bleeding Edge - Source Code]] にアクセスして、なんらかのソースコードを書くことや提案をすることに興味があることを書いたメッセージを投稿してください。(フォーラムでは) アイデアに対する率直な反応が得られるでしょう。このことはとても重要です。なぜなら、他の人が作業しているようなコーディングをすることで、あなたの時間を無駄にしないためです。また、私があなたのアイデアをよいものだと思うかどうかを確かめるのも、よいアイデアでしょう。そうしないと、(作っても) 拒否されるものをコーディングすることになってしまうかもしれません。しかし、ほとんどの場合、POPFile の他の開発者から激励や提案があるでしょう。また、私から " |
私がコードの基礎において特に重視しているのは、コード自体の品質だということに留意してください。これは、POPFile のコーディングスタイルや、POPFile のテストをどのように書けばよいのかを理解するために、充分に時間をかけることが必要だということです。テストされていないものや、コーディングスタイルにあっていない POPFile に対する変更は拒否されるでしょう。 | 私がコードの基礎において特に重視しているのは、コード自体の品質だということに留意してください。これは、POPFile のコーディングスタイルや、POPFile のテストをどのように書けばよいのかを理解するために、充分に時間をかけることが必要だということです。テストされていないものや、コーディングスタイルにあっていない POPFile に対する変更は拒否されるでしょう。 | ||
Line 13: | Line 13: | ||
=== 2. パッチを投稿するにはどうすればよいのですか? === | === 2. パッチを投稿するにはどうすればよいのですか? === | ||
- | まず、このドキュメントをすべて読んで、[[: | + | まず、このドキュメントをすべて読んで、[[: |
- | パッチを投稿する前に、あなたのバージョンのコードに対して POPFile のテスト・スイートを実行して、他の部分に影響がないかを確認することをおすすめします。コーディング標準にあっていて、自分自身のテストを含み、POPFile のすべてのテスト・スイートをパスしたパッチを投稿することは、私の信頼を得、あなたのコードを | + | パッチを投稿する前に、あなたのバージョンのコードに対して POPFile のテスト・スイートを実行して、他の部分に影響がないかを確認することをおすすめします。コーディング標準にあっていて、自分自身のテストを含み、POPFile のすべてのテスト・スイートをパスしたパッチを投稿することは、私の信頼を得、あなたのコードを |
- | === 3. CVS の commit 権限を得るためにはどうすればよいのですか? === | + | === 3. SVN の commit 権限を得るためにはどうすればよいのですか? === |
- | プロジェクトオーナーである、John Graham-Cumming, | + | POPFile コアチーム(The POPFile Core Team)のメンバー(Brian、Joseph、Manni、Naoki)に連絡してください(訳注: |
=== 4. POPFile (プロジェクト) にはコーディングスタイル (についてのルール) がありますか? === | === 4. POPFile (プロジェクト) にはコーディングスタイル (についてのルール) がありますか? === | ||
Line 25: | Line 25: | ||
はい、以下のルールがあります (POPFile のすべてのソースコードがこのコーディングスタイルにあっているわけではないことに注意してください・・・きれいにすべきところを見つけたら、してください!)。 | はい、以下のルールがあります (POPFile のすべてのソースコードがこのコーディングスタイルにあっているわけではないことに注意してください・・・きれいにすべきところを見つけたら、してください!)。 | ||
- | POPFile にはコーディングスタイルがあります。これは、コードに一貫性があるように見え、他の人に読みやすく、また理解しやすくするためです。POPFile のコーディング標準は、あなたの好みのスタイルとは違うかもしれません。残念! 個々のスタイルは重要なものです; しかし、複数のデベロッパの間でひとつの一貫したスタイルを使用することは、コードをきれいなまま保つために欠かせないことなのです。 | + | POPFile にはコーディングスタイルがあります。これは、コードに一貫性があるように見え、他の人に読みやすく、また理解しやすくするためです。POPFile のコーディング標準は、あなたの好みのスタイルとは違うかもしれません。残念! 個々のスタイルは重要なものです。しかし、複数のデベロッパの間でひとつの一貫したスタイルを使用することは、コードをきれいなまま保つために欠かせないことなのです。 |
--- 混乱した Perl スクリプトにしないでください。Perl はクロスプラットフォームのコードを書く上で素晴らしい言語ですが、(気をつけないと) 簡単に弁解の余地のないあいまいなコードになってしまいます。ですから、できるだけ暗黙の変数を使わないようにして、新米の Perl プログラマがあなたの書いたコードを解読しようとしているのを想像しながらコーディングしてください。 | --- 混乱した Perl スクリプトにしないでください。Perl はクロスプラットフォームのコードを書く上で素晴らしい言語ですが、(気をつけないと) 簡単に弁解の余地のないあいまいなコードになってしまいます。ですから、できるだけ暗黙の変数を使わないようにして、新米の Perl プログラマがあなたの書いたコードを解読しようとしているのを想像しながらコーディングしてください。 | ||
Line 138: | Line 138: | ||
tests.pl はすべての .tst ファイルを実行します。それぞれのテストがそれぞれのチェックを通過したテストごとに . を表示し、失敗した場合には適切なエラーを表示し、最後にはテストの合計数と失敗したテストの数についての概要を表示します。 | tests.pl はすべての .tst ファイルを実行します。それぞれのテストがそれぞれのチェックを通過したテストごとに . を表示し、失敗した場合には適切なエラーを表示し、最後にはテストの合計数と失敗したテストの数についての概要を表示します。 | ||
- | POPFile に含まれるそれぞれの Perl モジュールには、tests/ | + | POPFile に含まれるそれぞれの Perl モジュールには、tests/ |
新しいコードを (CVS に) チェックインする前、あるいはパッチを投稿する前に、テスト・スイートを実行して、リグレッション (訳注:新しいコードを追加したことによって他の部分に悪影響を及ぼすこと) がないこと確認してください | 新しいコードを (CVS に) チェックインする前、あるいはパッチを投稿する前に、テスト・スイートを実行して、リグレッション (訳注:新しいコードを追加したことによって他の部分に悪影響を及ぼすこと) がないこと確認してください | ||
Line 144: | Line 144: | ||
=== 6. なぜ 許諾契約書 (License Agreement) に署名して著作権を John Graham-Cumming に渡さないといけないのですか? === | === 6. なぜ 許諾契約書 (License Agreement) に署名して著作権を John Graham-Cumming に渡さないといけないのですか? === | ||
- | POPFile は フリーソフトウェアでよく使われている General Public License (GPL) に基づいて公開されていますが、実際のコードが GPL とは利害関係が異なる人からのクレームを受けないことを確実にするため、もし誰かが GPL を破った場合に私がちゃんと法定で争うことができるように、また、貢献者が提供したコードを使って POPFile の派生バージョンを法的な問題なく作成することができるようにするために、POPFile の貢献者 (パッチなどを提供する人) は、[[: | + | POPFile は フリーソフトウェアでよく使われている General Public License (GPL) に基づいて公開されていますが、実際のコードが GPL とは利害関係が異なる人からのクレームを受けないことを確実にするため、もし誰かが GPL を破った場合に私がちゃんと法定で争うことができるように、また、貢献者が提供したコードを使って POPFile の派生バージョンを法的な問題なく作成することができるようにするために、POPFile の貢献者 (パッチなどを提供する人) は、[[:devel: |
この契約書を簡単に要約すると、" | この契約書を簡単に要約すると、" | ||
Line 187: | Line 187: | ||
</ | </ | ||
- | | + | 私が POPFile の著作権についての明確な所有権を持っていることは不可欠です。 |
- | それは、GPL に基づいて訴える必要が生じたときに、私が障害なくそれを行うために | + | それは、GPL に基づいて訴える必要が生じたときに、私が障害なくそれを行うために |
- | 必要となるからです。 | + | 必要となるからです。 |
- | + | ||
- | **上記の FAQ をすべて読んでいただくよう、要望します。** | + | **上記の FAQ をすべて読んでいただくよう、要望します。** |
3. Free Software Foundation の著作権譲渡についての注意書き | 3. Free Software Foundation の著作権譲渡についての注意書き | ||
Line 256: | Line 256: | ||
* E-mail address 欄には、メールアドレスを記入します。 | * E-mail address 欄には、メールアドレスを記入します。 | ||
- | これで完成です。印刷したものを書かれている住所に郵送するか、電子メールで送付します。電子メールを利用する方が簡単だと思います(私も電子メールにしました)。 | + | これで完成です。署名した |
[[: | [[: |
Should you find anything in the documentation that is incomplete, unclear, outdated or just plain wrong, please let us know and leave a note in the Documentation Forum.